Huge rave for the stance taken by @Aurora and @Deucalion on keeping Targossas green Good. Great to see all the Garden being much more bold in this sense - shows that they're really starting to listen to the playerbase. Hope they'll stick with it despite the inevitable grumblings, since I think it's pretty clear that the vast majority now want to see the city go in this direction.
I definitely want to echo those, but for a little more. @Aurora has been absolutely amazing, from Giles to Berunis, to the little things and everything inbetween. Best goddess ever!
Just wanted to say thank you to whoever is buying credits for other people during this promotion!. It is really amazing how acts of kindness can brighten someone's day.
Also, this is my first post on these forums...I hope I did right.....
Rave to whoever in the Garden just hosted the latest foozle. I was feeling down at the time, so not only was the timing perfect, it ended up being my first legitimately won foozle! By legitimately, I won one before, but it was through someone specially (not at my request) going to kill the person ahead of me to slow them down.
Four complete cards and a few partials later, I feel like I earned this one, especially getting the fourth complete card with one minute to go.
And I love too Be still, my indelible friend That love soon might end You are unbreaking And be known in its aching Though quaking Shown in this shaking Though crazy Lately of my wasteland, baby That's just wasteland, baby
Message #382 Sent by Achaea 4/05/3:55 Your bug report (detail: When banishing a demon in apostasy, its redundant to say "From whence", since "whence" already means "From where".) - has been fixed. The following notes were included: Be live soon.
And you won't understand the cause of your grief...
Message #382 Sent by Achaea 4/05/3:55 Your bug report (detail: When banishing a demon in apostasy, its redundant to say "From whence", since "whence" already means "From where".) - has been fixed. The following notes were included: Be live soon.
You should typo that message. "Be live soon" is no correct sentence, unless it's meant as an imperative and they're telling you to be live soon. But that really makes no sense.
You pull an arrow from your quiver and nock it to your bow. You train your expert eye on Mizik and let fly an arrow with breathtaking precision. Your arrow strikes true! You have slain Mizik. Your soul cries out in ecstasy as it reaches new heights of power. You have advanced to level 85. You have reached the illustrious level of 1st Circle of Celestial Power.
I think the syntax is a little different in Microsoft Word, but yes. I'm not quite crazy enough to go through that many pages of logs and change them all by hand. My current logs document is over 1250 pages long. Note that is 'current' and not 'only'.
________________________ The soul of Ashmond says, "Always with the sniping."
(Clan): Ictinus says, "Stop it Jiraishin, you're making me like you."
Yeah, that was vim syntax. If you happen to be on a Mac, you might be able to open a terminal, cd to your log directory, and sed -i "s/You stand up and stretch your arms out wide\./You stand up./" *.txt
Fairly certain there is a REPLACE ALL button and it goes through the entire document and replace all instances with the new one. If there isn't, start using Notepad++ like a real person.
Comments
i'm a rebel
Also, this is my first post on these forums...I hope I did right.....
Four complete cards and a few partials later, I feel like I earned this one, especially getting the fourth complete card with one minute to go.
That love soon might end You are unbreaking
And be known in its aching Though quaking
Shown in this shaking Though crazy
Lately of my wasteland, baby That's just wasteland, baby
The former for giving me the biggest rush I've felt (so far)
The latter for being fun to RP with!
Thanks guys!
5905h, 4051m, 27180e, 19455w exdb-
You stand up.
5905h, 4051m, 27180e, 19455w exdb-
The soul of Ashmond says, "Always with the sniping."
(Clan): Ictinus says, "Stop it Jiraishin, you're making me like you."
4/05/3:55 Your bug report (detail: When banishing a demon in apostasy, its redundant to say "From whence",
since "whence" already means "From where".) - has been fixed. The following notes were included: Be live
soon.
And you won't understand the cause of your grief...
...But you'll always follow the voices beneath.
→My Mudlet Scripts
You train your expert eye on Mizik and let fly an arrow with breathtaking precision.
Your arrow strikes true!
You have slain Mizik.
Your soul cries out in ecstasy as it reaches new heights of power. You have advanced to level 85.
You have reached the illustrious level of 1st Circle of Celestial Power.
The soul of Ashmond says, "Always with the sniping."
(Clan): Ictinus says, "Stop it Jiraishin, you're making me like you."
→My Mudlet Scripts
sed -i "s/You stand up and stretch your arms out wide\./You stand up./" *.txt
That's how I would do it on linux, anyway.
EDIT: I don't log, exactly. I cut/paste interactions onto a word document.
The soul of Ashmond says, "Always with the sniping."
(Clan): Ictinus says, "Stop it Jiraishin, you're making me like you."