Hello crafters!
I've included a copy of the announce post that was just posted below, outlining something new we've just put live to help with proofing designs.
---
To help the crafters of Achaea we've created something of a proofreader for your sketches!
When you probe a sketch you will see red and yellow highlighting of certain terms and will list the number of possible errors at the bottom of your sketch.
The PROOF command will do this and give the reasons for the highlighting.
Red highlighting means that the term has been flagged as always incorrect. Yellow is to check that this is used correctly!
---
As this is not yet close to being comprehensive, I've created this thread to collect suggestions and ideas of what should be added to the proofreading system. Anyone is welcome to contribute their thoughts, but we are specifically looking for frustrating, unclear, or "obscure" rules that you've come across in your crafting work so that we can clarify these along with all the other common mistakes and errors that the system already includes.
Please feel free to comment and we'll be adding more to this over the coming days with a view to eventually making it as close to comprehensive as possible.
"If you build it, they will come."
0
Comments
Is it "like this- and stuff," or "like this - and stuff?"
ETA: I've had designs require both, on separate occasions.
I don't know if its viable to only highlight/proof certain words if they are used in certain parts of a design. (for example, word that might not allowed in the INVESSEL for beverages but might be fine in examined for artwork) But that would be nice.
Anyway,
Great list! Keep them coming!
effervescent:
- Chocolatey should be spelled chocolaty. (I think)
The other way around for UK English. Added.Is there going to be an easier way to correct NDS designs that have errors in them than individually TYPO-ing them, if they are things that have been addressed by the proofing system? Because I can say with absolute certainty that I have never had “chocolatey” approved in a design but I do have several instances of “chocolaty” as per the requirements of whomever reviewed my submissions.
- I know it would be pretty much impossible to catch all instances like this, but it might be a good idea to flag common misspellings of location names? The one that springs to mind is Inhbir for Inbhir Ness since I have seen people put the 'h' on the wrong side of the 'b' a lot and at least one of those times it slipped past the reviewer, so there might be other similar examples worth adding to make those easier to catch.
- Chai is a term that I know someone was recently told they could not use in a beverage design, which is currently not flagged by the system.
- Neither lasagna nor lasagne are flagged currently, but at least one of them should be, if not both.
- Appetizer should be "appetiser".
- Is there a way to flag if there is no full stop at the end of any of the descriptions besides Appearance since they all require one?
- Lays and laying should be flagged in Dropped since it has to be "lies" and "lying".
That's all I can think of for now, but I will probably be back with more.Caviar versus fish roe, dashi versus dried bonito stock, fish-derived sauces like garum, and so on.
Are the only fish permissible meant to be the ones you can actually fish for? Or is the variety matching that of the real world, so long as you're using the UK-standard names for those fish?
Also, on varieties of molluscs and shellfish, real-world adjacent, or are there some that cannot be procured in Achaea?
Now, I'm not sure if this is still canon. But I've always used this article on the Achaea wiki for conversions. Might be helpful fot some, doesnt appear to be mainstream knowledge.
https://wiki.achaea.com/Talk:Ingredients
Reaching down with a massive hand, Sartan lifts your head and draws a taloned finger across your throat, the wound closing as He does so.